Multilingual support to come at ProRealCode.. !

Forums ProRealTime English forum ProRealTime platform support Multilingual support to come at ProRealCode.. !

Viewing 10 posts - 1 through 10 (of 10 total)
  • #3576

    Since the launch of the website, I saw many people from many different countries came over to visit. A lot of them are not English mother tongue and I must admit that it is not fair to not help them as the way I do it with people who can speak English. Even if i’m not fluent with other language (except French of course 🙂 ) , I will open other support forums in Italian, Spanish and French languages.

    I hope many people will appreciate and will now take part in our new ProRealTime community.

    #3580

    Bravo pour tout ce que je decouvre…

    Un forum en FR….super !, mais n’as tu pas peur de trop disperser les infos ?

    bon courage toi

     

     

     

    #3582

    FR/ Bonjour et merci dominike. Et bien je réfléchis à la meilleure façon de procéder et de présenter les choses pour le moment. Il y a plusieurs problèmes pour le moment, suite à l’ouverture du site à l’international :

    1/ je reçois de nombreuses demandes en privé de Français, qui n’ont pas envie de poster en Anglais pour diverses raisons, que je comprends. Pour moi c’est pas l’idéal, car le but avoué de ma démarche autour de ce site c’est bien d’aider la communauté et de rassembler les utilisateurs de PRT à un même endroit et donc, le support individuel ça n’aide en rien à cet objectif.

    2/ je suis Français et je parle Anglais, les nombreux italiens, espagnols, norvégien, suédois et autres qui visitent le site se demande vraiment si ce site est fait pour eux, tout utilisateur de prorealtime qu’ils soient! Il faut donc les mettre à l’aise avec du contenu aussi dans leurs langues (même si je n’ai rien prévu pour les pays Nordiques pour le moment).

    3/ pour assurez un contenu de qualité, compréhensible par tous, je me vois forcé de traduire chaque message posté dans une autre langue en Français et ça aussi c’est pas simple 🙂

    Le contenu ne sera pas dispersé, justement il sera concentré ici, à ProRealCode et pas ailleurs dans d’autres forums divers et variés qui ne sont pas ou peu, lié à l’utilisation de ProRealTime.

     

    EN/ (google translate, sorry.. no time to rewrite the whole thing by hand)

    Hello and thank you dominique. Well I think the best way to proceed and to present things this time. There are several problems at the moment, following the opening of the international website:
    1 / I receive many requests from private French, who did not want to post in English for various reasons, I understand. For me it is not ideal, because the avowed purpose of my approach around this site is good to help the community and bring together users PRT in one place and therefore, the individual support that n ‘ nothing to help this.
    2 / I am French and I speak English, many Italian, Spanish, Norwegian, Swedish and others visiting the site really wonder if this is the site for them while they are ProRealTime user! We must therefore put them at ease with content in their languages ​​too (although I have nothing planned for the Nordic countries for the moment).
    3 / to make good content, understandable to all, I am forced to translate every message posted in another language in French and that too is not simple :)
    The content will not be scattered, precisely it will be concentrated here in ProRealCode and not elsewhere in other diverse and varied forums that are not or only slightly related to the use of ProRealTime.

    #3585

    An alternative solution, could be the implementation of a chanel’shat, while waiting for a Final Solution. The advantage of this, would at first to increase “the audimat or l’audience ” on prorealcode.

     

    Et une solution alternative, serait la mise en place d’un canal de chat, en attendant une solution finale. L’avantage de ce système serait dans un premier temps d’augmenter ” l’audimat” de Prorealcode.com

    Dans l’état actuel, il est impossible de argumenter, deconfronter nos approches, nos idées etc…avec passion et promptement , car en anglais.

     

     

     

     

     

    #3586

    The French forum will resolve your ‘communication’ problem for sure 😀

    If the discussions go well, an idea would be to make a cross over of interesting threads between the different languages frequently.

     

    #3587

    A chinese’proverb says  ” It’s not the final destination which matters, it is the journey ”

    For a Trader  profit is the destination.

    • Am-i the only member who can’t use button Edit,Move,Split,Delete,Spam, because these buttons do not appear?

    Et j’adorerai discuter du voyage de chacun, l’étape qui précède le coding. La réflexion, la premiere idée , les obstacles qui se sont présentés, quelles idée ont permis de les surmonter un à un, etc….

    • est un bug? suis-je  le seul membre dont les boutons Edit, Move , Split, Delete, Spam sont invisibles?
    #3589

    Good say RicLg 🙂 For the buttons, it is not a bug, they are allowed only to admin people, just like me.

    #3707

    At least, the prorealcode forum are now multilingual. Hope everyone will appreciate!

    #3768

    For Spanish language, everything go there :

    http://www.prorealcode.com/forum/prorealtime-foro-espanol/

    For Italian language, please post here :

    http://www.prorealcode.com/forum/prorealtime-forum-italiano/

    #3815

    Big thank you for multilingual forum, Nicolas. I hope Spanish and italian traders will come to Prorealcode.

    Magnifique site Nicolas, merci …merci

Viewing 10 posts - 1 through 10 (of 10 total)

Create your free account now and post your request to benefit from the help of the community
Register or Login